登录 | 搜作品

1978合成系文豪免费全文 好想吃薯片 赵振开与章德宁与饶月梅 在线免费阅读

时间:2026-03-31 18:24 /红楼小说 / 编辑:郭圣通
甜宠新书《1978合成系文豪》是好想吃薯片最新写的一本传统武侠、修真武侠、古典小说,故事中的主角是京城文艺,赵振开,饶月梅,内容主要讲述:苏晨一下子想到一位文学泰斗…… …… 第三百九十三章 “【十八岁】+【初次出门】=?”这位文学泰斗,也是一位狂人。 19岁...

1978合成系文豪

需用时间:约1个月零21天2小时读完

小说状态: 全本

作品归属:男频

《1978合成系文豪》在线阅读

《1978合成系文豪》第907篇

苏晨一下子想到一位文学泰斗……

……

第三百九十三章 “【十八岁】+【初次出门】=?”这位文学泰斗,也是一位狂人。

19岁了清华,当时英语分,国文第一,不过数学成绩却不高,时任清华校罗家以“国文特优,英文分”的评价破例将他招清华。

一入清华,他辫扣出狂言要“横扫清华大学图书馆”,随真将清华图书馆里的文学书籍看完一遍,这份底蕴也造就了他文学上颇高的造诣。

是钱钟书。

国文、英文双绝,放眼文坛之中,再难寻出这样一位奇才。

这样的人物太罕见了。

在苏晨看来,放眼当代文坛的文人们,要么擅写作,要么擅翻译,都瘸着一条退,很少有两者都精通的。

须知,精通英文不代表精通译制。

举个例子,张玲外文平达到了能直接阅读英文版理科书籍的地步,她也是海明威最著名作品《老人与海》的第一个中译者。

但这本《老人与海》的译制平。实在不算高明,这么多年都是褒贬不一,书中所译伤和小节上的偏差不容回避。

可见精通英文,和翻译的平好,完全是两码事。

如今苏晨还没见到江弦的中文译本,但他已经看过小说英文稿的质量,直觉的认为江弦的中文译本质量绝对不会差到哪里去。

更何况,别人的译本,哪会有作者自己做出来的准确。

“这再好不过了。”苏晨笑

江弦又问:“你们两位要在京城待多时间?”“两三天吧。”苏晨说,“我们《花城》离京城那么远,这好不容易过来一次,还有好些个人都想见见。”“行,那你们走的时候来我家里拿稿子。”江弦说。

“稿子?”

这下苏晨又懵了,“什么稿子?”

“小说的中译本。”江弦说,“不是说好了我自来翻译么?”“啥?”

苏晨脸难以置信,“你两三天就能翻译完?”“我试试。”

“……”

苏晨说不出话了。

他也从事译制工作很多年了,知翻译工作不比写作松多少。

写一部小说,最短可能都要一个星期。

江弦翻译出来只需要两三天就够了?

“你两三天时间就能翻译出两部小说?”苏晨还是不敢相信。

“那肯定不够。”江弦摇了摇头。

苏晨松了气。

果然,两三天估计只是翻译个一小部分,真要在这么短的时间内把译本出来,那这速度也太恐怖了。

正当苏晨开始觉得一切逐渐理。

又听江弦解释

“我只翻译一部小说,《漂流者》这小说本来就是我以中文稿创作的,待会中文稿子可以直接拿给你们。

“至于《饥饿游戏》,写的时候是英文稿,我这两天抓把这份稿子翻译出来给你们。”咝。

苏晨倒凉气。

得。

猜测全错。

人家江弦还就是要在这么短的时间内全部翻译出来拿给他。

这速度……

苏晨听说过有人写作特别,几天就能写出几万字的小说。

翻译特别的就罕见。

坐了一会,苏晨和冯小双起和江弦告辞,又在胡同和张洁分别。

两人坐上公车,在回招待所的路上,冯小双忍不住问旁边座位的苏晨。

“主编,你说这么短的时间,江弦真能翻译完么?真有人能翻译的这么么?”

(907 / 1832)
1978合成系文豪

1978合成系文豪

作者:好想吃薯片
类型:红楼小说
完结:
时间:2026-03-31 18:24

相关内容
大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 墨普阅读网(2026) 版权所有
[繁体版]

联系站长:mail

墨普阅读网 |